这是我的猜测,但观众似乎在嘲笑I want it on the record的话。因为他说的和他在视频开头说的一样。看到他在整个视频中说话,他似乎是一个非常不负责任的人,我认为观众笑了,因为他的表演非常适合这里的角色。他讲到一半就结束了,但考虑到故事的流程,他会说以下几种可能性!示例: Okay, I want it on the record that he didn't necessarily flip her off. (是的,我想确定,但我并不一定是说我对老师竖起了中指。) 示例: Okay, I want it on the record that he didn't necessarily know what flipping someone off meant. (是的,我想确定,但我不一定知道吹中指是什么意思。) 示例: Okay, I want it on the record that he didn't necessarily mean to do that. (是的,我想确定,但我不是故意的。)